Общественная организация
Центр Чтения Красноярского края
Государственная универсальная научная библиотека Красноярского края
Главная Архив новостей Открытые книги Творческая мастерская Это интересно Юбилеи Литература Красноярья О нас Languages русский
Стихи нельзя объяснить – только понять
Октавио Пас
мексиканский переводчик, поэт и эссеист, Лауреат Нобелевской премии за 1990 год

Юбилеи



26 мая исполняется 70 лет со дня рождения Л. С. Петрушевской (р.1938)
foto     Русская писательница Людмила Стефановна Петрушевская родилась 26 мая 1938 года в Москве в семье служащего. Прожила тяжелое военное полуголодное детство, скиталась по родственникам, жила в детдоме под Уфой. После войны вернулась в Москву, окончила факультет журналистики Московского университета. Работала корреспондентом московских газет, журнала "Огонек" сотрудницей издательств, с 1972 - редактором программ на Центральной студии телевидения.
     Первым опубликованным произведением автора был рассказ «Через поля», появившийся в 1972 в журнале «Аврора». С этого времени проза Петрушевской не печаталась более десятка лет.
    Профессиональные театры начали ставить пьесы Петрушевской в 1980-е годы: одноактная пьеса «Любовь» в Театре на Таганке, «Квартира Коломбины» в»Современнике», «Московский хор» во МХАТе. Долгое время писательнице приходилось работать «в стол» — редакции не могли публиковать рассказы и пьесы о «теневых сторонах жизни».
    Тем не менее, Петрушевская не прекращала работы, создавая пьесы-шутки («Анданте», «Квартира Коломбины»), пьесы-диалоги («Стакан воды», «Изолированный бокс»), пьесу-монолог «Песни XX века», давшую название сборнику ее драматургических произведени.
     По сценариям Людмилы Петрушевской был поставлен ряд мультфильмов:
  • Лямзи-тыри-бонди, злой волшебник (1976)
  • Краденое солнце (1978)
  • Сказка сказок (1979) (реж. Ю.Норштейн)
  • Заячий хвостик (1984)
  • Кот, который умел петь (1988)
    Действие пьес Петрушевской происходит в обыденных, легко узнаваемых обстоятельствах: в дачном домике («Три девушки в голубом», 1980), на лестничной площадке («Лестничная клетка», 1974) и т.п. Личности героев выявляются в ходе изматывающей борьбы за существование, которую они ведут в жестоких жизненных ситуациях. Петрушевская делает зримой абсурдность обыденной жизни, и этим определяется неоднозначность характеров ее персонажей. В этом смысле особенно показательны тематически связанные пьесы «Чинзано» (1973) и «День рождения Смирновой» (1977), а также пьеса «Уроки музыки». В финале «Уроков музыки», например, происходит полное преображение персонажей в своих антиподов: романтически влюбленный Николай оказывается циником, разбитная Надя – женщиной, способной на глубокое чувство, добродушные Козловы – примитивными и жестокими людьми.
    Диалоги в большинстве пьес Петрушевской построены таким образом, что каждая следующая реплика зачастую меняет смысл предыдущей. По мнению критика М.Туровской, «современная бытовая речь... сгущена у нее до уровня литературного феномена. Лексика дает возможность заглянуть в биографию персонажа, определить его социальную принадлежность, личность».
    Петрушевская показывает в своих произведениях, как любая жизненная ситуация может перейти в собственную противопложность. Поэтому выглядят естественными сюрреалистические элементы, прорывающие реалистическую драматургическую ткань. Так происходит в одноактной пьесе «Анданте» (1975), рассказывающей о мучительном сосуществовании жены и любовницы дипломата. Имена героинь – Бульди и Ау – так же абсурдны, как их монологи.
    В пьесе «Квартира Коломбины» (1981) сюрреализм является сюжетообразующим принципом.
    Литературовед Р.Тименчик считает, что в пьесах Петрушевской присутствует прозаическое начало, которое превращает их в «роман, записанный разговорами».
    Проза Петрушевской так же фантасмагорична и одновременно реалистична, как и ее драматургия. Язык автора лишен метафор, иногда сух и сбивчив. Рассказам Петрушевской присуща «новеллистическая неожиданность» (И.Борисова). Так, в рассказе «Бессмертная любовь» (1988) писательница подробно описывает историю нелегкой жизни героини, создавая у читателя впечатление, будто считает своей главной задачей именно описание бытовых ситуаций. Но неожиданный и благородный поступок Альберта, мужа главной героини, придает финалу этой «простой житейской истории» притчевый характер.
    Обыденная жизнь, выговоренная обыденным, нелитературным словом, без всякой сдержанности, вплоть до истерики, с выбалтыванием интимных подробностей о себе и других - того, "о чем не принято говорить" - вот объект изображения и метод Петрушевской, то, чем она привлекает и шокирует.
    По мнению литературного критика М. Бабаева, Петрушевская во многом напоминает Чехова. Для обоих значимы как проза (причем короткая - "не роман"), так и драматургия. Оба подчеркнуто не теоретичны и стремятся показать жизнь такою, как она есть. Сверхтема обоих - "как человек пропадает в жизни", ужас и нелепость "нормальности". Оба - великолепные юмористы и рассказчики анекдотов, но за их смехом - слезы и слезы.
    Конечно, жизнь, которую они описывают, за сто лет изменилась - во всяком случае, в своих внешних проявлениях, да и "социальная база" у Петрушевской гораздо уже: невозможно представить ее героев, проливающих слезы из-за утраты родового поместья; они скорее могут заплакать из-за того, что гости дочкиного сожителя съели последние продукты из холодильника (как смешно, не правда ли!). Кроме того, Петрушевская, безусловно, писатель в юбке; ее проза - женская, Ее произведения представляют собой своеобразную энциклопедию женской жизни от юности до старости: это рассказы "Приключения Веры", "История Клариссы", "Дочь Ксении", "Страна", "Кто ответит?", "Мистика", "Гигиена", повесть "Время ночь" и другие произведения.
    Петрушевская (или рассказчик, что не одно и то же) внимательно вслушивается в речь своих героев, дословно воспроизводит их "словечки", оговорки, аграмматизмы, вводя нас через речь как бы внутрь психики этих людей. И мы видим, как много там бессознательности, автоматизмов, слепоты, но и страдания. И еще - стремления к счастью. И мужества жить. И любви. Рассказывая о них (о нас, о себе), автор не судит, скорее, спрашивает у того, кто способен услышать.
    Стремясь создать многообразную картину современной жизни, цельный образ России, Петрушевская обращается не только к драматургическому и прозаическому, но и к поэтическому творчеству. Жанр написанного верлибром произведения «Карамзин» (1994), в котором своеобразно преломляются классические сюжеты (например, в отличие от бедной Лизы, героиня по имени бедная Руфа тонет в бочке с водой, пытаясь достать оттуда припрятанную бутылку водки), писательница определяет как «деревенский дневник». Стиль «Карамзина» полифоничен, размышления автора сливаются с «песнопениями луга» и разговорами героев.
     Петрушевская обращается также к жанру сказки. "Жил-был будильник", "Ну, мама, ну!", "Сказки, рассказанные детям" (1993), "Маленькая волшебница", "Кукольный роман" (1996), «Сказки для всей семьи» (1993) и другие произведения этого жанра написаны в абсурдистской манере, заставляющей вспомнить о традиции обэриутов и Л.Кэррола.
    Итак, что мы знаем о Людмиле Петрушевской? Что она один из классиков современной русской литературы, что она, пожалуй, один из лучших русских драматургов ушедшего века; что она работает во многих жанрах; проза, поэзия, драматургия, сказки, сценарии к фильмам и мультфильмам; что ее произведения переведены более чем в 20 странах; что Людмила Петрушевская - академик Баварской академии искусств, лауреат премии «Poushkin-prize» (ФондТопфера, Гамбург), премии им. Довлатова, литературной премии Триумф-2002 и других.
    Но, оказывается, Людмила Петрушевская проявила себя не только на литературном поприще. В Москве, в художественной "Галерее Леонида Шишкина" две недели проходила ее персональная выставка "Мания розы". Эта выставка у Петрушевской - не первая. До этого ее работы уже трижды были показаны публике, но камерно, без огласки, скромно. Две персональные выставки состоялись в Литературном музее на Петровке и в Трубниковском переулке, а ее совместная выставка с Юрием Норштейном и Франческой Ярбусовой прошла в помещении Третьяковской галереи.
    Новая выставка, может быть, станет началом иного периода в творчестве "рисующего писателя". И, возможно, писатель станет жить отдельно, а художник отдельно, а художник получит свое собственное имя, не основанное на литературной популярности. *
*Использованы материалы кн.: Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги: библиографический словарь: в 3-х т. – М.:, 2005. – Т.3