Общественная организация Центр Чтения Красноярского края Государственная универсальная научная библиотека Красноярского края | ||||||||||
| ||||||||||
|
Юбилеи 15 августа 2011г. исполняется 250 лет со дня рождения Вальтера Скотта (1771-1832) –
Вальтер Скотт. Из дневников
Всемирно известного шотландского писателя, поэта и историка Вальтера Скотта по праву называют "отцом исторического романа", именно он установил законы жанра, процветающего до
сих пор. Подражания методу Вальтера Скотта бесчисленны Его творчески
использовали многие крупнейшие писатели : Фенимор Купер в Америке, Манцони в
Италии, Виктор Гюго во Франции («Собор Парижской богоматери»),а в России – А.
С. Пушкин («Капитанская дочка») и Н. В. Гоголь («Тарас Бульба»).
Одно из предисловий
к роману «Айвенго» можно считать манифестом Вальтера Скотта-романиста: «Правда,
<…> произвол [художника] всегда строго ограничен. Художник должен
избегать всех тех красивых подробностей, которые не соответствуют климатическим
или географическим особенностям изображаемого пейзажа: не следует сажать
кипарисы на Меррейских островах или шотландские ели среди развалин Персеполиса;
такого же рода ограничениям подлежит и писатель. Писатель может себе позволить
обрисовать чувства и страсти своих героев гораздо подробнее, чем это имеет
место в старинных хрониках, которым он подражает, но, как бы далеко он тут ни
зашел, он не должен вводить ничего не соответствующего нравам эпохи; его
рыцари, лорды, оруженосцы и иомены могут быть изображены более подробно и живо,
нежели в сухом и жестком рассказе старинной иллюстрированной рукописи, но
характер и внешнее обличье эпохи должны оставаться неприкосновенными; все эти
фигуры должны остаться теми же, но только нарисованными более искусным
карандашом или, чтобы быть скромнее, должны соответствовать требованиям эпохи с
более развитым пониманием задач искусства. Язык не должен быть сплошь устарелым
и неудобным, но он, по возможности, должен избегать оборотов явно новейшего
происхождения. Одно дело - вводить в произведение слова и чувства, общие у нас
с нашими предками, другое дело - наделять предков речью и чувствами,
свойственными исключительно их потомкам. <…> Все, что я говорил о языке,
тем более применимо для изображения чувств и нравов. Важнейшие человеческие
страсти во всех своих проявлениях, а также и источники, которые их питают, общи
для всех сословий, состояний, стран и эпох; отсюда с несомненностью следует,
что хотя данное состояние общества влияет на мнения, образ мыслей и поступки
людей, эти последние по самому своему существу чрезвычайно сходны между собой».
По материалам сайтов:
|