Общественная организация
Центр Чтения Красноярского края
Государственная универсальная научная библиотека Красноярского края
Главная Архив новостей Открытые книги Творческая мастерская Это интересно Юбилеи Литература Красноярья О нас Languages русский
Стихи рождаются от отчаяния перед бессилием слова, чтобы в конце концов склониться перед всесильем безмолвия
Октавио Пас
мексиканский переводчик, поэт и эссеист, Лауреат Нобелевской премии за 1990 год

Юбилеи



27 марта исполняется 165 лет со дня рождения поэта Вероники Михайловны Тушновой (1915-1965)
Человек живет совсем немного -
несколько десятков лет и зим,
каждый шаг отмеривая строго
сердцем человеческим своим.
Льются реки, плещут волны света,
облака похожи на ягнят...
Травы, шелестящие от ветра,
полчищами поймы полонят.
Выбегает из побегов хилых
сильная блестящая листва,
плачут и смеются на могилах
новые живые существа.
Вспыхивают и сгорают маки.
Истлевает дочерна трава...
В мертвых книгах
крохотные знаки
собраны в бессмертные слова.
Вероника Тушнова
Вероника Михайловна Тушнова родилась в семье профессора Казанского ветеринарного института Михаила Павловича Тушнова, впоследствии академика ВАСХНИЛ, известного микробиолога, основоположника тканевой терапии. По настоянию отца поступила в Ленинградский медицинский институт, в котором проучилась с 1931 по 1936 год. В 1941 поступила в Литературный институт им. А. М. Горького, но из-за начавшейся Великой Отечественной войны учиться в нем ей не довелось: все время войны она работает сначала медсестрой, а затем врачом в эвакогоспиталях Москвы и Казани, имея при этом на руках тяжелобольную мать и маленькую дочь. О подробностях личной и семейной жизни поэтессы поклонникам ее творчества по сию пору известно немногое...
Напечаталась Вероника Тушнова впервые в 1944 году, а в 1945 вышел ее первый сборник стихов «Первая встреча», навеянный впечатлениями военных лет. В 1952 году отдельным изданием выходит ее поэма «Дорога на Клухор», а в последующие годы сборники стихов «Пути-дороги» (1954), «Память сердца» (1958), «Второе дыхание» (1961), «Лирика» (1963), «Сто часов счастья» (1965). Вела творческий семинар в Литературном институте им. А. М. Горького. Работала рецензентом в издательстве «Художественная литература», очеркистом в газете, переводила Рабиндраната Тагора.
Любовь — не просто основная тема лирики Вероники Тушновой, а главный стимул ее творчества и самой жизни. В годы Великой Отечественной войны началась реабилитация, особенно в стихах Константина Симонова, любовной лирики, которая в предвоенные годы находилась в опале. Веронике Тушновой суждено было в послевоенное время с наибольшей глубиной и психологической тонкостью передать в своей лирике жизнь влюбленной женской души и тем самым способствовать возрождению русской любовной лирики. Эта поэтическая заслуга Вероники Тушновой до сих пор не получила должной оценки и признания. Самое известные ее стихотворения – такие, как «Не отрекаются, любя», «А знаешь, все еще будет!» – создавались, по выражению И. Снеговой, «в крайнем страдании и острейшем счастье».

Вероника Тушнова
***
Помню первую осень,
когда ты ко мне постучал,
обнимал мои плечи,
гладил волосы мне
и молчал…
Я боялась тебя,
я к тебе приручалась с трудом,
я не знала, что ты
мой родник,
хлеб насущный мой,
дом!
Я не знала, что ты —
воскресение, родина, свет!..
А теперь тебя нет,
и на свете приюта мне нет!
Ты не молод уже,
мой любимый?
А я молода?
Ты устал, мой любимый?..
А я? — хоть бы день без труда,
хоть бы час без забот…
Все равно —
в самый ласковый дом
без тебя не войду…
Дом мой — в сердце твоем!
Ты не думай, я смелая,
не боюсь ни обиды, ни горя,
что захочешь —
все сделаю, —
слышишь, сердце мое дорогое?
Только б ты улыбнулся,
только б прежним собой
становился,
только б не ушибался,
как пойманный сокол не бился…
…Знаешь ли ты,
что такое горе?
Его переплыть
все равно что море,
его перейти
все равно что пустыню,
да ведь нет другой дороги
отныне,
и нашла бы — так я не пойду
другою…
Знаешь ли ты,
что такое горе?
А знаешь ли ты,
что такое счастье?
***
Я прощаюсь с тобою
у последней черты.
С настоящей любовью,
может, встретишься ты.
Пусть иная, родная,
та, с которою — рай,
все равно заклинаю:
вспоминай! вспоминай!
Вспоминай меня, если
хрустнет утренний лед,
если вдруг в поднебесье
прогремит самолет,
если вихрь закурчавит
душных туч пелену,
если пес заскучает,
заскулит на луну,
если рыжие стаи
закружит листопад,
если за полночь ставни
застучат невпопад,
если утром белесым
закричат петухи,
вспоминай мои слезы,
губы, руки, стихи...
Позабыть не старайся,
прочь из сердца гоня,
не старайся,
не майся -
слишком много меня!
***
Людские души — души разные,
не перечислить их, не счесть.
Есть злые, добрые и праздные
и грозовые души есть.
Иная в силе не нуждается,
ее дыханием коснись —
и в ней чистейший звук рождается,
распространяясь вдаль и ввысь.
Другая хмуро-неотзывчива,
другая каменно-глуха
для света звезд,
для пенья птичьего,
для музыки
и для стиха.
Она почти недосягаема,
пока не вторгнутся в нее
любви тревога и отчаянье,
сердечной боли острие.
Смятенная и беззащитная,
она очнется,
и тогда
сама по-птичьи закричит она
и засияет как звезда.

По книгам:
Тушнова, В. М. Избранное. — Ростов-на-Дону : Феникс, 2000. — 413 с. — (Всемирная библиотека поэзии).
Тушнова, В. М. Полное собрание стихотворений и поэм в одном томе. — Москва : Эксмо, 2013. — 640 с. — (Полное собрание сочинений).
Аннинский, Л. А. Эвтерпа в лапах Гименея любовь и брак в жизни великих русских поэтов. — Москва : Ин-т журналистики и лит. творчества, 2011. — 197 с.
Русская литература XX века: прозаики, поэты, драматурги: биобиблиографический словарь. Т. 3. — Москва : ОЛМА-ПРЕСС Инвест, 2005. — 829 с.
По материалам сайтов: